좋습니다
유채원
두번째 이용인데 이번에도 만족합니다! 특히 제가 좀 고쳤으면 싶었는데 어떻게 고쳐야할지 감이 잘 안 오는 부분을 에디터님이 더 간략하고 명쾌하게 고쳐주셔서 정말 좋습니다. 제가 원래 쓴 문장들과 비교해서 보면 공부도 될 것 같아요. 짧은 시간 동안 빠르게 고쳐주신 점도 좋았습니다. 감사합니다.
Read more
석사 논문 디스팅션으로 졸업!
HS
브릿센트와 저는 오랜 인연이 있습니다. 그 처음은 아이엘츠 스피킹 레슨이었습니다. 많지 않은 레슨 횟수에도 스피킹 점수가 수직상승해서 오버롤 7.5를 받을 수 있었습니다.
석사논문 프루프리딩 의뢰했을 때에도 10,000자가 넘는 단어를 아주 꼼꼼하게 교정해서 매끄러운 문장을 만들어주신 덕분에 논문 점수 76점이 나와 Distinction으로 졸업하게 되었습니다. 보통 저의 텀페이퍼의 평균 점수가 67-72점 사이였는데 제가 받은 글쓰기 점수 중 최고득점을 논문 학점에서 받게 돼서 넘 기쁘네요.
글을 쓰면서 내가 맞는 문장을 쓰고 있는지 항상 불안할 수 있는데 브릿센트가 있어서 부담없이 논문을 진행시킬 수 있었던 것 같습니다.
촉박한 데드라인을 앞두고 무리한 의뢰에도 항상 잘 응대해주셔서 정말 감사드립니다!
앞으로도 잘 부탁드릴게요??
Read more
Guarantee No.1 quality in English
Yuna Yang
Whenever I need some help of my English write-up, I use Britcent. It is considerably difficult to find excellent British editors, especially in Korea. But Britcent provides an edited file with detail explanations and comments. They also suggests me new and fancy phrase I cannot come up with alone. Furthermore, staffs are also friendly and supportive. Sometimes even in the weekends they also responded my requests. I could say that every service of Britcent is perfect and no.1 quality.
Read more
공대 입학 자소서 번역을 부탁했었습니다
JJ
공대 입학 자소서 번역을 부탁했었습니다. 글의 성격상 잘 맞는 단어 선택이 중요하고 의도를 영어로 잘 옮겨 줘야 하는데 정말 너무너무 만족스럽게 잘해주셨습니다.거기다가 원어민이 감수를 해줘서 믿을만한 글을 만들어 주셨어요. 물론 친절했구요 .감사합니다.
Read more
두 번째 이용후기입니다
김민경
첫 번째 에디팅이 만족스러워서 다시 이용했습니다.
개인적인 느낌일 수도 있으나, 제가 쓴 문서의 수준과 비슷한 영어 레벨(물론 상위버전으로…)로 수정해 주시는 거 같습니다. 그래서 더 자연스럽고 보기 쉽습니다. 정말 내 것 같아서 외우기도 쉽고요. 그러다 보니 에디팅 후 일회성으로 끝내는 게 아니라 그 문장들이 제 영어실력이 되어서 만족합니다.
Read more